** Tips: The reds are linked to related pages. Click on them to visit. **
This is a song that you can sing to anyone whom you want to show your great appreciation to.
Can you think of anyone that you want to sing this song to? I bet he/she will be touched!
Hint: You can sing to me. I'll flood you with my lovely tears. :P
Title: "Ganen De Xin" (Grateful Heart)
Singer: Ouyang, Feifei ( The link to her page is in Chinese and sorry that I could not find any English site of her. HERE's a free tool you can copy the Chinese sentences and paste them in the box. It'll show you pinyin and translation. She's a very famous pop singer in Taiwan and Japan. Born in Taiwan, 1954. )
** New: Go HERE for musical stave with simplified Chinese character lyrics. Please let me know if it's helpful for you. I'll update my previous posts with this if I can find them in their data base if you think it's helpful.
Subtitle in the video: Traditional Chinese characters.
Lyrics in pinyin and translation:
"Ganende Xin" (Grateful Heart)
1. Wǒ lái zì ǒurán, ( I came from random, ) Xiàng yī kē chéntǔ, ( Like a dust, ) Yǒu sheí kàn chū wǒde cuìruò? ( Have anyone seen my weekness? ) Wǒ lái zì héfāng? ( Where did I come from? ) Wǒ qíng guī héchù? ( Where will my feeling return to? ) Sheí zài xià yī kè hūhuàn wǒ? ( Who will call me the next moment? ) 2. Tiāndì suī kuān, ( Althoug the world is wide, ) Zhè tiáo lù què nánzǒu, ( This road is difficult to walk, ) Wǒ kàn biàn zhè rénjiān, ( I see all over the world, ) Kǎnkě, xīnkǔ, ( Rough, toilsom, ) Wǒ hái yǒu duōshǎo ài? ( How much love do I still have? ) Wǒ hái yǒu duōshǎo lèi? ( How much tears do I still have? ) Yào cāngtiān zhīdào, ( Let the firmament knows, ) Wǒ bú rènshū. ( I won't give up. ) 3. Gǎnēnde xīn, ( Grateful heart, ) Gǎnxiè yǒu nǐ, ( Thanks that I have you, ) Bàn wǒ yī shēng, ( Accompanies my life, ) Ràng wǒ yǒu yǒngqì zuò wǒzìjǐ, ( Let me have the courage to be myself, ) Gǎnēnde xīn, ( Grateful heart, ) Gǎnxiè mìngyùn, ( Thanks to the destiny, ) Huā kāi huā luò, ( The flowers bloom or fall, ) Wǒ yīyàng huì zhēnxī. ( I'll always cherish. ) Repeat 1,2,3,3 ** New: I put the tone marks in the lyrics this time. But if you try to copy the pinyin with tone marks and paste to dictionaries, there seems no one out there could translate pinyin with tone marks. I'm still looking and thinking if I should post pinyin with tone marks. Would you like me to do the same in my privious and future posts? Please CLICK HERE to comment.
Nice song and with meaningful lyric though sad ending. May not comprehend the tone marks yet but if it help in the pronunciation and not too much of trouble it looks great to me. Xiexie
Thanks for your feedback. I appreciate it! If you need help with pinyin, please check
There are free pinyin table, chart, and software you can download and learn.
Thanks for sharing such a great song, rich in content - that well reflect real life. What my belief told me is that the invisible is much more important than visible, so do in this song.
Have a lovely day,
Thanks for reminding me. I like your new video posts.
Thanks for the tips will look into it soon, was just checking the word banana guess what I found in your MDBG Chinese Dictionary? Its "xiangjiaoren" that described me..Hahaha
Wow! You have interesting articles what a great start from kindy, have downloaded the ezpinyin and looks like going back to school and I am feeling like an overgrown little kid now. XieXie
Hi Jeannie Laoshi
ZhongQiuJie Kuaile, have posted a new post in my blog part English part Pinyin and was wondering I got them all correct especially the last word "Banji". Check this out>> http://makingyourwishescometrue.blogspot.com/
James and Cinnamon, you are more than welcome and thanks for your nice comment.
CheaHS@n, I didn't know that MDBG could come up with "xiangjiaoren". Good to know! Thanks for all your nice comments. I'm sure ezpinyin will help your pronunciation if you practice much enough. Your new post is great, ZhongQiuJie Kuaile!!
What a lovely video. Nice song. Thanks for your hard work translating for us all.
You are welcome and thanks for visiting, Aries. I love your site and followed.
Tone marks help new learners.
Please keep them!
Thanks for commenting! I will keep the tone marks and update all the posts that I did not put tone marks on.
谢谢你姐姐， 现在你住在哪儿？ 我是钟彩萍， 来自雅加达-印尼。
彩萍, 你好! 谢谢你来! 我来自台湾 ^_^
I like Chinese music, is my favorite.
I recommended your site to my friends
costa rica hotels,
Thanks for commenting and recommending. I appreciate it.
I will do my best to understand that lyrics. I just love the Chinese music and this'll be the nicest song I had ever heard. I am sure about it.
This song was playing in the background of a restaurant we frequent and I was captivated by the sound. So I asked our Chinese waiter if he could write down where I could find this song and he wrote it but I could not find it by the male Chinese singer. But now I am here and am so happy to find the English translation to this beautiful melody and song. ~ ~ beautiful ~ ~
I Love this song very much. Thank You for the English Translation so i can understand the meaning of this song. I upload some video of my band playing this song in orchestra version on May 25th 2019. please enjoy.
Thank you so much for the English translation, now i can understand the meaning of this song. i play this song quite much, but i can barely understand the meaning.
i play this song on May 25th, 2019 in mini orchestra version please enjoy
Thank you, Viagra Online, Hevinlee and Arek. I appreciate your comments.
Arek, I watched the video. It is beautiful and thanks a lot for sharing!
Post a Comment